西语表达 | 一句Gracias太敷衍?没诚意?教你6种说「谢谢」 ...

[Copy link]
see1563 | reply0 | 2022-1-13 20:52:14 | 显示全部楼层 |Reading mode
本文内容归【欧那西班牙语】所有
如需转载,请联系后台申请授权
学会表达感谢是人生的必修课,无论是生活还是工作总会碰到这种情况。
在中文中,不同程度的感谢我们不会只说一句“谢谢”,这显得有些无理和敷衍,在西语中也同样。
今天,小西就给各位小西柚们展示一些不同表达感谢的方式。稍微变化一下,说不定会给他人留下不同印象哦~
01 不同程度的谢意


  • ¡Muchas gracias! — ¡Muchísimas gracias!
  • Mil gracias. — Un millón de gracias. — Millones de gracias.
  • Gracias infinitas. — Gracias totales.(Argentina)
这些不同程度的感谢表达,通常用于朋友或家人,比较随意一点。
* “Gracias totales.” 这种表达方式常见于阿根廷。
02 Gracias + 名字/称谓/赞美的词

¡Gracias, Miguel! 多谢了,Miguel!
¡Gracias, Señorita! 多谢了,小姐!
¡Gracias crack! 谢谢男神(女神)
加上对方称谓、名字或加个赞美的词,能迅速拉近双方的距离。这种表达多用于口语。
03 Eres muy amable.

当你在你的生日聚会上收到一份礼物,你可以用这句话来表达感谢。以下句子也可用于同样场合:

  • ¡Qué amable!
  • ¡Qué amable de tu parte!
  • Es muy amable de tu parte.
04 Te debo una.

Significa que yo puedo hacerte un favor la próxima vez a ti.欠你一次人情下次还,同英语的"I owe you".
05 感激之情无以言表

当他人帮助你很多,感动的不知道如何是好的时候,可以用这些表达:

  • No sé cómo puedo agradecerte.
    我不知道该如何感谢你。
  • No sé cómo pagarte lo que has hecho por mí.
    我不知道如何回报你为我做的(多用于书面语)
  • No tengo palabras para agradecerte.
    我不知道说什么来表达感激之情。
  • Las palabras no pueden describir lo agradecido/a que estoy.
    言语无法描述我是多么的感激。
  • No podría haberlo hecho sin ti.
    没有你,我不可能做到这一点。
  • No sé qué haría sin ti.——¿Qué haría yo sin ti?
    没有你我可怎么办?(多用于口语)


06 其他表达感谢的方式


  • Eres mi ídolo.
    你是我的偶像!(这句话常用语朋友之间,是一种比较有趣的俚语,多用于口语)


Por favor, acepte mi más profundo agradecimiento.
请接受我最深切的感谢。(这句话用于较正式场合)

  • Te lo agradezco mucho
    非常感谢
  • Gracias de corazón
    真心感谢您
<hr/>有“谢谢”,就有“不用谢”。当别人和你说Gracias的时候,出于礼貌,你肯定也要给予回复。同样,“不用谢”除了回答De nada,还有以下几种方式,我们一起看看还有哪些接地气的回答方式吧~
01 Nada, nada

Nada重复一次,有一种毫不在意的感觉,想要告诉对方这没什么,举手之劳不用放在心上。比如:
-¡Muchas gracias por dejarme los apuntes de clase!感谢你的笔记。-Nada, nada. 没事,没事。
02 No es nada.

比de nada更加的诚恳(más sincero),表明对方所感谢的事情没有那么重要,只是尽自己的一点绵薄之力而已。正式场合和非正式场合皆可用。
03 No te preocupes. / No se preocupe. / No hay problema.

当我们想让对方不要放在心上,这个忙没有给我们带来太多麻烦时,可以使用这种形式。
04 A ti (usted). / Gracias a ti (usted)./ Gracias.

一种比较客气的表达。可以用在相互表示感谢的场合,比如在谈成合作之后,对方向你表示感谢,你可以用这种方式回复。



*Gracias a ti 不是一种感谢对方的方式,而是“不客气”的意思。对方说“Gracias”你才应该回答“Gracias a ti”。如果你主动说“Gracias a ti”会比较奇怪。
05 Con mucho gusto./ Ser un placer.

可用在任何场合,表示很乐意效劳。
-¡Te agradezco mucho que me ayudases con la mudanza!非常感谢你帮我搬家!-¡Ha sido un placer!我的荣幸。
06 Para eso estamos.

非正式场合用得偏多,以玩笑的口吻说出,表明这是你的职责所在,也可用于熟人之间。

这些“谢谢”和“不用谢”的表达方式你都学废了吗?我们来实践一下,如果你的朋友送给你一份超级棒的礼物,你会用哪种方式表达谢意呢?
<hr/>欧那西语专注西语教学,优质真人中外教,6-8人小班课,在线全程高频互动,课程内容丰富有趣,还有无限课程回放,有助于小伙伴掌握专业且实用的西语知识,拒绝哑巴西语。
想获取更多有趣的西语干货内容和学习资讯吗?欢迎私信~ 西语课程学习方案,现在免费领取~
福利时间:免费领取20本西语教材

There are more resources in this post

What do you need Sign in Can I download or view it without an account?Join now Scan and login on wechat

x
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
You need to log in before you can reply Sign in | Join now Scan and login on wechat

Integral rules of this edition

14

theme

14

Post

52

integral

Registered members

Rank: 2

integral
52