小语种真的不好找工作吗?

[Copy link]
see4686 | reply16 | 5 Days ago | 显示全部楼层 |Reading mode
看了几遍答案,都是说什么学的好就能找到好的,或者学校好就能找到好的。
先抛开岗位数量不说,你们所说的那些好,就真的好吗?央视编辑,每个月在北京1万左右,一天到晚翻译各种小语种新闻;各大部委,每个月北京几千块的工资;大学老师高中老师,每个月几千块还不能出去补课挣外快(因为基本没有什么想补小语种的人);大公司驻外,薪资倒是挺高,可惜有家不能回,整天荒郊野地,回来还找不到工作……
本人俄语专业毕业,工作10year 下面是我用这些年经历写的俄语专业的前途和出路
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
看了几遍答案,都是说什么学的好就能找到好的,或者学校好就能找到好的。
先抛开岗位数量不说,你们所说的那些好,就真的好吗?央视编辑,每个月在北京1万左右,一天到晚翻译各种小语种新闻;各大部委,每个月北京几千块的工资;大学老师高中老师,每个月几千块还不能出去补课挣外快(因为基本没有什么想补小语种的人);大公司驻外,薪资倒是挺高,可惜有家不能回,整天荒郊野地,回来还找不到工作……
本人俄语专业毕业,工作10year 下面是我用这些年经历写的俄语专业的前途和出路
艺术家:俄语专业就业前景和出路是什么(完结)
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
first 看你选的是哪一门小语种 可以根据目前政治形势分析一下该语种的就业形势
其次 以西语来说 目前西语市场的需求的确在减少 但相比而言想要找到工作不难 想要找到好的工作需要有过硬的专业素质 目前西语就业的方向主要有几类:
工程类外派 基本上这种是刚毕业打算外派个几年赚点钱去读研的人的选择 工程外派几乎没有什么发展的前景
销售类加外派出差 这种职业发展方向和可能性就看个人的造化了 如果只靠语言不累计其它技能的话 估计也没什么很大的前进空间(个人目前是这种)
银行类 目前各大银行都有一定的小语种招聘需求 中国银行交通银行是之前又见到招聘的 但这两种都是从柜台做起一两年后再看外派 直接使用语言的较少 后来工作中跟进出口银行 国家开发银行有接触 这两个也有一些招聘需求 但非常少吧 进了之后应该是能直接跟国家市场的 分管项目之类的
电商平台类 这种没有接触过 但是国内现在有很多新兴平台 深圳居多 主要在国内工作 薪资情况跟个人业绩直接挂钩
媒体类 这种就主要是各类新闻媒体 比如央视 新华社 今日头条等 今日头条的招聘需求近来比较大 前面大社都比较难进
政府机关类 外交部啊 商务部 如果有这个志向真是要从学习的最初就开始积累外交相关的各种能力 包括行测申论等 门槛挺高的 但是 其实这种类型主要是以实现个人价值满足需求吧 工资 升职速度等 与其它类型相比都不算突出吧
读研读博后当老师 这条路适合女生 但也是得有毅力的 目前国内大学院校至少都要博士学位吧
其它教育机构 国内现在有很多教育机构都开了西语 这个主要跟自己带课能力相关吧 工资好像还不错 适合不想出国的人
自由职业 这类就是平时自己接笔译口译的活吧 还是那句话 看专业素质过不过关了 价格也跟所在城市 翻译内容挂钩 不稳定 适合找工作过渡期
以上是能想到的西语就业的方向了 此外还有很重要的一点 学小语种的男生永远比女生好找工作 这也不是什么歧视已经是市场规律了
最后 还是祝学西语的各位都能找到自己满意的工作吧 没有十全十美的工作 更重要的还是看自己怎么去规划和努力啦
Come on
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
感恩612 | 5 Days ago | 显示全部楼层
谢邀,从我的经历来看,用西语找工作真的不难,个人感觉比别的专业的毕业生找工作要容易一些,但是要想找到满意的工作就比较难了,因为西语工作一般流动性很大,有很大一部分是外派,刚毕业的时候外派几年,但是年龄大了,也不能一直在外边漂。
还有就是比较稳定的是国内的西语老师,现在好多大学,中学,教育机构都在开西语课程,也会招西语教师,还有体制内的公务员,事业金融单位,类似于国内一些大银行之前也是有小语种项目的,但是对语言水平要求就比较高了,竞争也很激烈。
所以看题主对西语工作的预期是怎么样的,一般的工作不难找,好一些的就对你的能力要求高一些,安定轻松一点的工作,可能待遇收入也不会有太大惊喜
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
123458767 | 5 Days ago | 显示全部楼层
长沙,西语导游,一天600.one800人名币

古巴,西语导游,一天100-200美金
北京,西语导游,一天800
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
博上 | 5 Days ago | 显示全部楼层
喜欢西语没有错,当专业学就要考虑一下了。
就像一般人可能还会喜欢唱歌,喜欢打游戏,但是能靠这些吃饭吗?
一门专业,我觉得最直观的用处就是,你能用它找工作,用它赚钱,解决生存问题,提高生活质量。
而小语种的原罪在于需求真的很小,而且做的事情也很边缘,尤其是女生,还没有性别优势,找工作限制更大。
我自学日语也过了  N1 ,拿来看综艺,看电视剧也都还行,但是真要我去从事和日语相关的工作,在我的二线城市,工作岗位不多,薪资也不高。
所以我还是建议实用性高的专业,喜欢西语,当兴趣学就好了。
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
如果你有把握能学的很好(好到能轻松进行生活口译和政治外交经贸一类的笔译),那就加油,无所谓出身,学语言的,真本事才是真的。
如果你没有把握学的那么好,趁早打住,为什么几大外语高校的小语种毕业生比其他院校的吃香,就是因为这些高校的教育质量能让学生即使不是很努力学,也能比拟其他院校的学生,竞争力太强。
另外,西语如今的就业情况本身就不是特别理想,我们有句话叫,“西语去南美,法语去非洲”,学小语种外派是再正常不过的事,就看你愿不愿意去南美了。
语言的专业性实在太强,如果你选择了学习西语,那你就要付出比外语类高校学生数倍甚至数十倍的努力去追上他们,天赋和环境不如他们,只能靠你自己。如若不然,选择一个譬如经管类等就业范围广的专业可能更好。
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
英语专业都不好找工作,更何况西班牙语。
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
西语专业找工作不难,说找不到工作可能是要求太高了
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
123458104 | 5 Days ago | 显示全部楼层
北外本科生挺好找工作的反正
研究生只要翻译水平够了不愁没得上,只愁上不上的好。
留学也是一个途径,但是大学专科文凭确实比较不容易进就业市场。。
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
You need to log in before you can reply Sign in | Join now Scan and login on wechat

Integral rules of this edition

20

theme

20

Post

72

integral

Registered members

Rank: 2

integral
72