“门都变形了”、“欺骗我的感情” 的英译

[Copy link]
see1489 | reply5 | 2022-1-13 09:48:08 | 显示全部楼层 |Reading mode
凌晨的口译案子,老汉黄汤下肚后边发酒疯边走回自己的公寓,不过喝糊涂了就走错栋 ,当然也就找错了门。倒霉无辜的屋主半夜有疯子来撞门,吓得赶紧报警,结果醉汉连踹门几脚后,居然把人家单元房的大门给踹开了  
幸好警察马上就到了,但是真是惊魂记啊。
<hr/>受害人做口供的时候,叙述全绕这门转儿,我整晚都在跟门的单词奋斗
门把、门框、门锁、门闩、门铰链、猫眼 、门半开着br/>knob, frame, lock, latch, hinge, peephole, ajar
(ajar 是刚来澳洲没多久背的生词,居然派上用场啦✌️这个生词我印象深刻,英文原来还有一个词形容 “门开一个小缝”  )

不过令我一愣的两句话倒跟门的部件没关系。第一句是受害人跟警察报告说:
“门被踹开后,门都变形了。”
这个 “变形”,我马上就想到图一的 “变形金刚” Transformer!!  ‍♂️ 哈哈哈  


不过想到这个倒是挺烦的,“门变形了” 不能用 transform 也不能用 shapeshifting,这些都是翻译学说的 “假朋友”(false cognates)。顿了两秒把这些变形金钢擎天柱这些假朋友从脑海中赶出去后,果然找到合适的真朋友了:
“门被踹开后,门都变形了。”
"After the door was kicked open, the door went out of shape."
out of shape 表示不再是原本的形状了。  

口语的话还可以用:
After the door was busted open, it got all crooked.


第二句难翻的是醉汉酒后吐真言,嚷嚷说:
“她是个大骗子,欺骗我的感情,让我对她付出感情!”  

他说的 “欺骗我的感情” 不是现在网上流行的 romance scam 那种,“小姐姐说她爱上了宅男哥哥,但小姐姐家人急需一笔钱动手术!请宅男哥哥火速把钱汇到小姐姐的干哥户头...”

醉汉所谓的 “她欺骗我的感情” 是说她明明没有诚意,却装作要交往,结果现在醉汉付出感情一头栽进去了,对方却有意疏远..

所以这句话我想了一会儿决定用 “栽进去” 作为主轴:
“她是个大骗子,欺骗我的感情,让我对她付出感情!”
She's a fraud!  She tricked me into having feelings for her and falling for her.



无辜的屋主录完口供后急着回家,但是...门都没有!   报完案后得回到大门没法上锁的家,还得惊恐到第二天早上。
© 2019 Kenny Wang,语言学博士
I am 西悉尼大学 Western Sydney University 翻译专业 的老师 ☕️
#法律口译#

There are more resources in this post

What do you need Sign in Can I download or view it without an account?Join now Scan and login on wechat

x
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
苏芮2017 | 2022-1-13 09:48:33 | 显示全部楼层
哇  有趣又有干货![爱][爱][爱][爱][爱][爱]谢谢分享!!
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
123458385 | 2022-1-13 09:49:09 | 显示全部楼层
寓教于乐,我也乐在其中 哈哈哈。谢谢!^^
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
金晖 | 2022-1-13 09:49:17 | 显示全部楼层
太有趣啦!!希望老师能持续更新哈哈哈~
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
担船群烈情 | 2022-1-13 09:49:45 | 显示全部楼层
会的!继续努力
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
梦屿千寻396 | 2022-1-13 09:50:32 | 显示全部楼层
喜欢前辈的这种分享方式[惊喜]
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
You need to log in before you can reply Sign in | Join now Scan and login on wechat

Integral rules of this edition

21

theme

21

Post

75

integral

Registered members

Rank: 2

integral
75