我发朋友圈,喜欢在文案加一句诗词,有点附庸风雅,被文学 ...

[Copy link]
see3661 | reply2 | 2022-1-10 10:19:06 | 显示全部楼层 |Reading mode
学弟学妹们方阵跑操,我觉得配这些诗句更合适:
劳民为君。役赋其力。
精神肉体双奴役,石压弯弯变散材。
役民失之重,困苦难具言。君子平厥政,无令力役烦。
朝朝暮暮听指麾,役民之力民不知。
然而配“醉里挑灯看剑,梦回吹角连营”。就仿佛你祝愿他人“前路漫漫,灯火阑珊“一样(曾经我一个文盲同学毕业写的,差点没给我笑死)
说你附庸风雅,我觉得一点不为过。什么叫“附庸风雅”呢?
本来不懂,但也跟着别人搞一点诗词歌赋、琴棋书画等风雅的事,装做文化人的样子。
你做的和他说的没有区别,如果你很喜欢,又想用,可以私下练习,多多阅读积累。没必要把这种一看就连九年义务教育都不过关的水平发表出来,你是想让别人笑破肚皮呢?还是炫耀你的无知呢?
你又在详细说明里说
我曾经也喜欢阅读
我敢说这句话也可以认为是“附庸风雅”——装装样子罢了。你如此“恰当”地使用“梦回吹角连营”,我觉得你从来没有好好地阅读过,甚至你连初中教材都没认真地阅读过,更别说喜欢了。
一些建议:
如果你真的想好好修养一下自己的学识,我觉得你首先要静下心来,不要想那些虚荣的,没用的东西。你发那些朋友圈,明知道自己不会还要扯那些诗句,不就是你同学说的“附庸风雅”吗?简单来讲就是虚荣,一点也不切实际,炫惑于时罢了。
不要看诗词大会这种综艺节目。综艺永远只能是综艺,和学术可差太多了,你看那些东西,只会越来越让你浮躁,不会学到什么有营养的东西。
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
梧桐856 | 2022-1-10 10:19:11 | 显示全部楼层
学弟学妹们方阵跑操,我觉得配这些诗句更合适:
劳民为君。役赋其力。
精神肉体双奴役,石压弯弯变散材。
役民失之重,困苦难具言。君子平厥政,无令力役烦。
朝朝暮暮听指麾,役民之力民不知。
然而配“醉里挑灯看剑,梦回吹角连营”。就仿佛你祝愿他人“前路漫漫,灯火阑珊“一样(曾经我一个文盲同学毕业写的,差点没给我笑死)
说你附庸风雅,我觉得一点不为过。什么叫“附庸风雅”呢?
本来不懂,但也跟着别人搞一点诗词歌赋、琴棋书画等风雅的事,装做文化人的样子。
你做的和他说的没有区别,如果你很喜欢,又想用,可以私下练习,多多阅读积累。没必要把这种一看就连九年义务教育都不过关的水平发表出来,你是想让别人笑破肚皮呢?还是炫耀你的无知呢?
你又在详细说明里说
我曾经也喜欢阅读
我敢说这句话也可以认为是“附庸风雅”——装装样子罢了。你如此“恰当”地使用“梦回吹角连营”,我觉得你从来没有好好地阅读过,甚至你连初中教材都没认真地阅读过,更别说喜欢了。
一些建议:
如果你真的想好好修养一下自己的学识,我觉得你首先要静下心来,不要想那些虚荣的,没用的东西。你发那些朋友圈,明知道自己不会还要扯那些诗句,不就是你同学说的“附庸风雅”吗?简单来讲就是虚荣,一点也不切实际,炫惑于时罢了。
不要看诗词大会这种综艺节目。综艺永远只能是综艺,和学术可差太多了,你看那些东西,只会越来越让你浮躁,不会学到什么有营养的东西。
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
Words of the wind936 | 2022-1-10 10:20:08 | 显示全部楼层
你好,我看了下你的问题下只有一个回答,而且他给出的答复我觉得不太满意,所以斗胆来回答一下。
首先,我觉得附庸风雅没什么不好的,附庸风雅总好过沉溺于庸俗。我们在朋友圈发“待到山花烂漫时,她在丛中笑”总好过发“可可爱爱,没有脑袋”。
楼主用“梦回吹角连营”,我觉得很好,我能一下子明白当时你的心情:复杂、追忆、自豪与感慨。
楼上的答主说没有足够的文化积淀就不要发诗词卖弄。但我不这么认为,没有理由我们不精通诗词就没有发诗词的权利,就像没有理由我们不精通乐理就没有张嘴唱歌的权利一样。朋友圈是我们想发什么就发什么的地方,它又不是C刊,得推敲推敲这句用在这里恰不恰当。它只代表随意、自由与当下。
况且,诗词跟歌曲、小说一样,一千个人有一千个哈姆雷特,自它被创作完成后,它的赏析权就归我们万千读者。每个人读每首诗都会有参差的心境,所谓正确答案,不过是大家的、多数人的答案罢了,它只给我们作参照、作不懂得内涵时的指引。本来就没有正确答案的东西,干嘛去批评别人的答案不正确。
综上,我的建议就是,别管文学院那个人,也别管楼上,这世界上总有人对所有事指指点点,他们都不重要,重要的是:去做你想做的和对你来说有意义的。
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
You need to log in before you can reply Sign in | Join now Scan and login on wechat

Integral rules of this edition

17

theme

17

Post

63

integral

Registered members

Rank: 2

integral
63