为什么不(系统性地)教现代汉语语法?

[Copy link]
see1709 | reply20 | 2022-1-8 14:31:51 | 显示全部楼层 |Reading mode
就问一句,你是不是从小学到高考都一直在做一道题叫病句题!
你小学学没学过缩句?做没做过句子排序?
你初中给没给句子划过成分?知不知道什么是主谓宾定状补?
高考作文评分标准,你自己去看对语法提了多少要求,不能换个说法你就不认识了啊。
文言文就不说来欺负人了。
语文教学是有问题的;汉语的语法研究还有很多未到之处;中小学的教学语法更是有很多不友善的话必须讲;中小学老师很多语法讲得shi一样——但不能说不教语法啊!
语言就语音、词汇、语法三大块,我们语文教学再有问题也不能说就直接坎了三分之一啊,这帽子真是太大了。
中英语法及教学语法差异就不说了,太多。
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
欣心欢迎您犊 | 2022-1-8 14:32:49 | 显示全部楼层
就问一句,你是不是从小学到高考都一直在做一道题叫病句题!
你小学学没学过缩句?做没做过句子排序?
你初中给没给句子划过成分?知不知道什么是主谓宾定状补?
高考作文评分标准,你自己去看对语法提了多少要求,不能换个说法你就不认识了啊。
文言文就不说来欺负人了。
语文教学是有问题的;汉语的语法研究还有很多未到之处;中小学的教学语法更是有很多不友善的话必须讲;中小学老师很多语法讲得shi一样——但不能说不教语法啊!
语言就语音、词汇、语法三大块,我们语文教学再有问题也不能说就直接坎了三分之一啊,这帽子真是太大了。
中英语法及教学语法差异就不说了,太多。
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
123458385 | 2022-1-8 14:33:41 | 显示全部楼层
我想说的是,我们高中语文老师教了现代汉语语法。
就像当时语文老师说的那样,作为理科生的我们,高中时代将会是一生之中语文能力的顶峰。
那时我们系统学习了语法,从语素到句子句群。
我曾以为所有的高中应该都会教语法的,因为语文考试多少还是要用到,没有语法,有些东西讲不清楚。后来我才知道,其实很多学校压根儿就不讲语法。这倒是很让我意外。
很多人认为,作为一个中国人,自然而然就会使用汉语,学习那么麻烦的语法做什么呢?
这在某种意义上是事实,不学语法,语文能力未必就不行。凭借足够多的语料输入可能自然而然地掌握了一些基本的语法,也就是所谓的“语感”。只是那种认识还处在感性认识阶段,未能行成系统性的理论。所以,很多时候不教语法也能把语文学得差不多,对付考试也还凑合,故而很多老师干脆就不教语法了,毕竟,汉语的语法理论研究起步晚,有些地方其实也不太好讲。汉语语法毕竟太灵活了。
高中那么短的时间,我们虽然学了语法,但也学得不多,学得不精。要知道,比起语文,高中生更重视英语、数学、理化生科目,在语文上花的时间本就不多,你见过有几个人高中补习语文的,最多去上上作文课,而作文课,可能就是教你几个写作套路罢了。
本来对语文就不重视,加上语法这东西语文考试占的比重也不多,课本上没有(摊手),还有就是,汉语语法这东西讲起来恐怕也没那么好讲,系统地教现代汉语语法恐怕是件吃力不讨好的事情,所以就不教了。
至于高中之后嘛,除了中文系的,你觉得有人会去学语法吗?
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
渐极往 | 2022-1-8 14:34:11 | 显示全部楼层
前面的中文系答主也好老师同行们也好,你们可能忽略了一个有点关键的问题(❀╹◡╹)
首先,中学语文的语法教学完全照搬了外语的语法系统,也就是传统的主谓宾定状补。
但是,中文研究已经意识到,外语语法是不能直接套用到中文语法上来的,如中文里各种词性的词都可以是多面手,这样的情况在外语中 根 book 不!存!在!
【例:一个勇敢的男生勇敢地追了出去,他表现得很勇敢】
一个“勇敢”就可以直接充当定语状语补语,其他如名词可以作谓语、动词可以作主语这种事情,外语语法想都不会想,在外国人看来这也太TM逆天了。
曾经,外国人就是试图用他们的瓶装我们的酒,得出了汉语是low语言的结论。我们当然是不会认可的,我们要反对,最好的办法就是【不是我家酒不好,而是你给的容器不合适,你们喝葡萄酒用橡木桶,我们现在喝花雕,那就得用瓷坛子】
所以,在语言学研究被外国标准压制那么多年后,发展起来的中国语言学想要独立自主,必须采用适合中文的语法ヽ(*≧ω≦)ノ
【比如依稀记得邵敬敏编的现代汉语里用的就是布龙菲尔德的层次分析法】
然而,鉴于新的语法系统与标准还没有构建清晰,高中教材用的依然是以前的(主谓宾定状补)语法体系……这套体系,想好好学语法的人是不会提倡的,不想好好学语法的人……他们自然是无所谓的……
于是,爹不疼娘不爱,在中文研究者的排斥下,大环境逐步淡化老的语法标准意识,却没有更好的语法体系可以使用,才造成了如今这个上课硬尬的局面(〒︿〒)
所以语文课逐渐淡化语法是真实存在的,没得洗,最明显的一个例子就是的地得。现在有些不负责任的老师已经在说“如果你们不会用,那就全写白字的”这种不负责任的话了!全是高考对三个的没有硬性要求的缘故(¬_¬)ノ
再举一个我遇到的一个例子:
我现在上的是高等教育出版社的高一语文教材,其中一篇课文中有句话是这样的:
【我想我该告诉他,新做的几双靴子是多么的合适】
按传统语法分析,“几双靴子”是主语,“是”是谓语,“合适”也是谓语(对应了外语中:系动词+表语结构作谓语的语法),既然“合适”是谓语,那么“多么”修饰谓语,即是状语,“多么”与“合适”之间该用提土地。
你们看,就连教材都不在乎这种传统语法指导下的规则了,你让老师再用【系表结构作谓语】来讲不会很奇怪么?更何况这种语法在我们的高等学界还被弃之如履……
总之这就是个爹不疼娘不爱的语法遇到的现实困境,语言学好的老师自己都不信这一套,语言学不好的老师自己也讲不好这一套,你们还在想学生会把这一套学得多么好(´・_・`)?
还是得呼吁一下语文教育研究方向的大佬们,搞研究的时候看看底下的实际教学情况吧(虽然呼吁了也并不会有什么卵用)……
权当为各位提供个思路吧(。•ㅅ•。)♡
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
桃花朵朵149 | 2022-1-8 14:34:27 | 显示全部楼层
代沟?90年代末读的初中,我记得就是初一,老师详细地教了主谓宾定状补,各种病句的类型,各种短语的类型(主谓短语、偏正短语、介宾短语等等),还有修辞的类型:比借拟夸对对排,反反引射反。这些是不算系统教吗?现在不学了?
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
123458311 | 2022-1-8 14:34:47 | 显示全部楼层
这个问题上,没有必要去嘲讽题主。确实有可能是因为个人经历的不同导致对汉语语法的认识不同。
我读初中和高中时,一直伴随着某次课改。当时我们当地那一届的课本,从初一到高三,都与之前数届不同。从课程设计到印刷版面都有巨大的变化。比如初中英语课本中,我们都有李雷和韩梅梅的故事,但是画风截然不同。下图左是之前的版本,右是我当时学习的版本。


回到汉语语法的问题,我记得当时的初中语文老师是这么说的,我们的新课本删除了关于语法教学内容。但是老师还是额外教给我们「主谓宾定状补」的有关知识,但是仅限于此。

There are more resources in this post

What do you need Sign in Can I download or view it without an account?Join now Scan and login on wechat

x
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
中文系 师范类学生
大学之后系统的学习现代汉语语法
语法都有中小学基础 很多东西老师们都提到过 穿插在教学中 潜移默化 并不是不教 只是不系统的学 但是只要上课听课 这些语法都有说到 只是上大学了需要学得更深 更系统 到教学生活中通俗化的教给中小学生
现代汉语一直有一些枯燥 系统的上课中小学生更不能接受 在教学过程中用实例更容易被接受
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
Hi5 | 2022-1-8 14:35:41 | 显示全部楼层
其实我一直想请教一个问题,白话文运动到今天才多久,普通话普及到今天又才多久,现代汉语真的有权威或广泛认同且固定的语法么?如果有,那我前一句的或且并用用得对不对?
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
我爱尘埃牧 | 2022-1-8 14:36:36 | 显示全部楼层
因为很多老师自己都不会啊(摊手)
小学初中基本不考,中文语法只有文言部分略有涉及,现代部分就靠两大宝,语感和固定搭配。只写简单句,够用了。高考语文中纯考语法的,占分也不多,更没有强制写活用语法的长句。十九也是个随缘。
有些情况提取句子主干后,含义可能会非常违背直觉(语感),这是语法难学的一个原因。而中文的词性变用时,经常没有什么显性变化,只能结合上下文意思去凑,这是另外一个原因。
一个既不太考又很难学的东西,主观客观上都没有系统教的理由。关于读文献困难的问题,其实读多了就慢慢会了,再有一个就是确实有可能原文就是有语法问题,不要太纠结了……英语语法教的多,其实也有很多可以类比借鉴的。
小彩蛋:某小学三年级期中考试,缩句:
春天到了,小松鼠快活地在树上跑着,跳着。
我看某只小盆友写的答案很奇怪,问他这么写没问题吗?他理直气壮地说是老师让这么写的。国内top10城市的公立学校。大家觉得答案应该是什么(手动滑稽)
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
真巧,今天跟我的澳洲朋友(语言学/中文文学博士)还说起这个问题。上一周我在一篇专栏中点评了《人民的名义》中丁义珍的英文错误,遭到了很多知友的冷嘲热讽【链接:丁义珍死前,一共犯下how many English mistakes?】。我写了很长的回复,反对轻视口语中语法的这种错误观点。
受惊之余,我对中国知识分子普遍轻视语法这个现象感到了好奇。
我这位朋友听我说完这事后,说这些网友对低估了英文语法对英语母语者的重要性,让我不要介怀,他解释道:
中国人轻视语法是有依据的。简单来说,每个语言对语法重要性的态度,以及语言本身语法的分析难度是不一样的。在英语国家,语法不好是一个class marker,标志出你的教育程度和所处的社会阶级,人们会质疑你的能力,甚至智力;另外,语法不好还会让你无法精确地表达一些细微的意思,表达能力也受限制。
英语为什么有那么多语法学习资料?
不说别的,就看看学英文的人数吧。需要创造资料。英语作为世界第一通用语言,是需要一个标准的。各国各地区的玩家可以不按套路出牌偏离这个标准,而其他玩家也能跟得上,这就是因为标准在那里。你不能说:
你看,我偏离了语法标准别人能懂我,那语法标准就是没有意义的。
所谓“偏离”,一定是相对一个参考点的。
上面解释了对外英文语法学习教学资料的普遍,但怎么解释英语母语者语法学习的普遍呢?

这我们就得谈到语言的根本差异了。
印欧语言的语法(屈折语、黏着语)相对来说是浮于表面的,更容易打捞。也就是说,因为形式是明显的(比如inganded等动词词尾区别),语法错误更容易被发现;当然,拼音文字也有助于语言学家和普通语言使用者快速发现一个语法现象。
相比之下,对于中文的语法(因为属于分析语)我们需要通过比较去挖掘深层的规则;方言也冲击了中文语法的标准。
这些语言的特性的差异也导致了历史文化的不同,尤其是在欧洲诞生了语言学,因此在英语国家早期出版了很多对语法的研究书籍,而一代影响一代,就有了现在重视语法的状况。
我相信,随着对外汉语以及国内语言学的发展,会越来越注重现代汉语语法的教育,因为这个是有益无害的事情,更是有意思、有意义的事情。

推荐阅读:《汉语语法》(石毓智)【简介_书评_在线阅读】 - 当当图书

我的所有热门回答:你要我答的都在这里!半年知乎400+学习类回答索引  
我的专栏:种地英语私塾
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
You need to log in before you can reply Sign in | Join now Scan and login on wechat

Integral rules of this edition

13

theme

24

Post

62

integral

Registered members

Rank: 2

integral
62