求分享个自学西班牙语的心得经验?

[Copy link]
see3239 | reply1 | 2021-11-20 09:29:09 | 显示全部楼层 |Reading mode
作为年近四十的大叔,自学西语三年了,学了差不多8个月去考了A1;15个月去考了A2;不久前考过B1 (总分89)。这个龟速和知乎上那些三个月半年就能考过B2的大神比实在差得远,但是作为兴趣看到自己不断在进步还是比较满意的,至少我觉得西语这个语言只要付出就会线性成长,没有什么特别难入门的门槛,也不像有些语言入门容易但是中间会有瓶颈期或者越学越难的感觉。
入门我是用的Duolingo这个App,游戏闯关的感觉不容易枯燥,但是它对发音的解释很多不准确,我后来在网上上了半年纠音班才纠正了发音,所以只是用它来进行语法入门和基础词汇还是不错的。我弄了一半去A1就90+通过了,通关之后又稍微做了些题去A2也总分85分左右通过。过了A2reachB1阶段就豁然开朗了,因为有很多素材可以用,比如电视剧,新闻慢慢都能看懂听懂一些了,配合字幕还能不知不觉学会新的表达,感觉进入了良性循环。
B1开始我追了喜马拉雅上Inés老师的课,真的很好,结合了原版教材的新鲜选材和中国教材对语法现象的详细解释,一点也不枯燥。其实她的课从A1就有,我那时不知道。如果跟着她的课应该效果更好,至少就不会走发音的弯路。然后可以把Duolingo只是当作辅助记忆的工具。
很多人推荐用现西旧版学语法,但那本书的排版太古老了,我一点兴趣都没有,宁愿看aula这类选材新鲜排版靓丽的教材。我英语本身还不错,所以很多东西对着英语理解也不难,或者多看看文章也就能总结出用法。比如虚拟式听上去很吓人,但是看剧的时候注意字幕里哪些场合会用到,什么时候用虚拟式现在时什么时候用过去时,慢慢自己也就知道了,不知不觉就会了。当然我说的会不是科班出身专业西语人才能做到的那种100%准确,但反正我就学着玩也不追求靠这个吃饭,就无所谓了。
西语真的很适合自学,因为音形统一。过了A2之后做饭时听每日西语听力的新闻,听到出现多的表达可以直接去查字典就掌握意思了,因为一般听到读音就差不多知道拼写了。这样就很容易扩展词汇。而且西语世界有大量的电视剧和YouTube视频,永远都不会缺乏有趣的学习材料。
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
母男样他 | 2021-11-20 09:29:15 | 显示全部楼层
作为年近四十的大叔,自学西语三年了,学了差不多8个月去考了A1;15个月去考了A2;不久前考过B1 (总分89)。这个龟速和知乎上那些三个月半年就能考过B2的大神比实在差得远,但是作为兴趣看到自己不断在进步还是比较满意的,至少我觉得西语这个语言只要付出就会线性成长,没有什么特别难入门的门槛,也不像有些语言入门容易但是中间会有瓶颈期或者越学越难的感觉。
入门我是用的Duolingo这个App,游戏闯关的感觉不容易枯燥,但是它对发音的解释很多不准确,我后来在网上上了半年纠音班才纠正了发音,所以只是用它来进行语法入门和基础词汇还是不错的。我弄了一半去A1就90+通过了,通关之后又稍微做了些题去A2也总分85分左右通过。过了A2reachB1阶段就豁然开朗了,因为有很多素材可以用,比如电视剧,新闻慢慢都能看懂听懂一些了,配合字幕还能不知不觉学会新的表达,感觉进入了良性循环。
B1开始我追了喜马拉雅上Inés老师的课,真的很好,结合了原版教材的新鲜选材和中国教材对语法现象的详细解释,一点也不枯燥。其实她的课从A1就有,我那时不知道。如果跟着她的课应该效果更好,至少就不会走发音的弯路。然后可以把Duolingo只是当作辅助记忆的工具。
很多人推荐用现西旧版学语法,但那本书的排版太古老了,我一点兴趣都没有,宁愿看aula这类选材新鲜排版靓丽的教材。我英语本身还不错,所以很多东西对着英语理解也不难,或者多看看文章也就能总结出用法。比如虚拟式听上去很吓人,但是看剧的时候注意字幕里哪些场合会用到,什么时候用虚拟式现在时什么时候用过去时,慢慢自己也就知道了,不知不觉就会了。当然我说的会不是科班出身专业西语人才能做到的那种100%准确,但反正我就学着玩也不追求靠这个吃饭,就无所谓了。
西语真的很适合自学,因为音形统一。过了A2之后做饭时听每日西语听力的新闻,听到出现多的表达可以直接去查字典就掌握意思了,因为一般听到读音就差不多知道拼写了。这样就很容易扩展词汇。而且西语世界有大量的电视剧和YouTube视频,永远都不会缺乏有趣的学习材料。
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
You need to log in before you can reply Sign in | Join now Scan and login on wechat

Integral rules of this edition

12

theme

19

Post

55

integral

Registered members

Rank: 2

integral
55