会说多门语言对我的大脑做了什么

[Copy link]
see2988 | reply19 | 2021-10-5 10:42:12 | 显示全部楼层 |Reading mode


作者:侯雪千Phoenix
好久不见!今天来聊聊最近注意到的一些最近感受到的 学了几门语言之后的大脑的变化我说十门语言:https://www.bilibili.com/video/BV1Jp4y1i7ec/ 我的油管频道:https://www.youtube.com/channel/UCqLqngg7htY6Pol4ZBJKwHA 微博@侯雪千Phoenix

There are more resources in this post

What do you need Sign in Can I download or view it without an account?Join now Scan and login on wechat

x
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
团加球 | 2021-10-5 10:42:38 | 显示全部楼层
你好像是好多语言互相牵扯分离的时候,掉进语言缝隙里的那个人
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
浮生如梦201 | 2021-10-5 10:43:37 | 显示全部楼层
哈哈哈让我想到以前日语课上我问学生:“这是一本书用英语怎么说?”
学生想都没想:“This is a ほん”(流畅
我:嗯  
其他学生:嗯......嗯?
在场的所有人包括我自己第一时间都没反应出有问题[笑哭]
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
cfbfyn278295 | 2021-10-5 10:44:31 | 显示全部楼层
藏狐脸和高智商是伴生基因吗[藏狐]
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
变笑前 | 2021-10-5 10:44:56 | 显示全部楼层
又在B站找到一只藏狐[doge]
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
只旧醅故 | 2021-10-5 10:45:10 | 显示全部楼层
巨搞笑,我还在自学中呢
那天,我记得是一场面试,对方问我的问题,我竟然脑子组织中文语言都不过关,最后回答的牛头不对马嘴的,然后冒出一个英文单词
面试结束,抽烟时,回想起都把自己逗笑了,心想这面试,铁定没过
嘿,您猜怎么着,还就真没过[doge]
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
A红姐高端护肤 | 2021-10-5 10:45:59 | 显示全部楼层
其实 在马来西亚
这种现象挺常见的
我是马来西亚华人 在学校学了三门语言
一中文(华人母语
二马来语(马来西亚国语
三英语(国际语言嘛
不同的人还能多学几门方言等
福建话
广东话
客家话
爪哇语(我不知道是不是这么叫的 穆斯林人的方言(?
印度语(印度人自己的语言
etc.
所以马来西亚人说话时总有rojak的现象(rojak在这里的意思是混着说英语中文马来语基本也都能听懂
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
ccqh168 | 2021-10-5 10:46:29 | 显示全部楼层
我在知乎看一个说法,是说多语者的词汇量是下降的。比如亲戚,汉语有舅舅,伯伯,叔叔,而英语就只有uncle这种简略的表达。再比如牛,英语有bull,cow,ox等,中文只能在牛前面加修饰词(公牛,母牛,奶牛)。一个多语者在面对亲戚时,脑子里第一个蹦出来的是uncle,而面对牛时脑子里第一蹦出来的却是牛。简而言之,哪个语言描述越不精确,多语者反而越习惯用哪种表达。久而久之,导致自己的词汇量下降,对世界的感知也在钝化。
因为我不是多语者,我无法对这个观点进行评价。请问up主怎么看这个观点?
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
无事闲来禾 | 2021-10-5 10:47:11 | 显示全部楼层
一名男子掌握了多门语言,这是他大脑发生的变化
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
无啦啦珂 | 2021-10-5 10:47:55 | 显示全部楼层
学的语言越来越多,语言系统越来越混乱,母语的写作能力也随之降低了。因为我在表达的时候更多的侧重在基本句法结构和词汇应用的准确性,有时候一着急逻辑也顾不上,更不用说艺术化形象化的修辞,表达越来越干瘪,还挺苦恼的。
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
You need to log in before you can reply Sign in | Join now Scan and login on wechat

Integral rules of this edition

5

theme

6

Post

29

integral

Novice on the road

Rank: 1

integral
29