学神小区?和邻居一同获得诺贝尔奖是种什么体验?

[Copy link]
see2201 | reply15 | 2021-10-3 11:40:44 | 显示全部楼层 |Reading mode


Author:YouTube听力精选
https://www.youtube.com/watch?v=AYabwHsKgLU微信公众号:油管听力精选(ID:youvideos)微博:YouTube听力精选B站+微信公众号配合食用效果更佳哦

There are more resources in this post

What do you need Sign in Can I download or view it without an account?Join now Scan and login on wechat

x
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
吴仕宝诟 | 2021-10-3 11:41:00 | 显示全部楼层
谈笑有鸿儒,往来无白丁啊
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
吉利亚脊 | 2021-10-3 11:41:17 | 显示全部楼层
第三个诺奖学生,我的天,怪不得诺奖那帮人联系上他[囧][囧][囧]
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
Let's make a million | 2021-10-3 11:41:54 | 显示全部楼层
诺贝尔奖得主们都有认真戴口罩。
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
天不顺我便我a | 2021-10-3 11:42:12 | 显示全部楼层
这两个教授看起来真的很和蔼 没有让人感觉到他们老了 特别是bob 热衷于某件事 果然能让人保持活力[酸了][OK]
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
请叫我小天才 | 2021-10-3 11:42:50 | 显示全部楼层
好喜欢他们的眼神 平静而睿智
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
漠雨1 | 2021-10-3 11:43:32 | 显示全部楼层
FBI open the door!! (×)
Nobel Prize open the door!!! (√)
[热词系列_sure]
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
独享你的温柔 | 2021-10-3 11:43:50 | 显示全部楼层
这就是所谓物以类聚吗[热词系列_知识增加]
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
我自走自路净 | 2021-10-3 11:44:33 | 显示全部楼层
哥们儿醒醒,你得诺奖了
有什么大不了的?你不是也得了么[哈欠]
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
小男儿小辉儿r | 2021-10-3 11:45:21 | 显示全部楼层
真的羡慕他们能在自己能从事自己喜欢的事业,也羡慕他们这样亦师亦友的关系
Translated by the Internet, your translation resource information platform, pay attention to the official account [translation information]-Official account:fanyi899
You need to log in before you can reply Sign in | Join now Scan and login on wechat

Integral rules of this edition

7

theme

7

Post

33

integral

Novice on the road

Rank: 1

integral
33